查看完整版本: 生命不是怎样在风暴中求生存,而是怎样在雨中起舞

二月花 2008-5-6 15:13

生命不是怎样在风暴中求生存,而是怎样在雨中起舞

那是一个忙碌的早晨。大约8:30,一个80多岁的老人进来了,来拆他的拇指伤口的线。
O3n7o3}v?*G]@
jUe h x.[7z 他说他很着急,因为9:00钟他有另一个约会。
m r.Y,Q`%A
[*{D0Q9IR&JO/L:G,Ru(f 我让他坐了下来,我知道,至少要一个小时后,某位医生才会有时间看他。
bs+b6_'v[Mmi
|j:d#~ cL#P 看他不停地看表,我决定先检查他的伤口,因为我当时虽然有病人却并不太忙。4S3u*]T+W#W;o
&\2n8?x+R2Z
他的伤口愈合很好,我给他拆了线,并重新把他的手包扎起来。同时我问他这么着急,是不是还要去看另外的医生?!O8ca.fs
-`'G*Vfkkza
他说不是,但他需要去老年公寓(NursingHouse,托老院)和妻子一同吃早餐。
1E,{k9ap5K.h'J#R i +M1w!N&o.}` m/X
我顺便问到她的健康状况,他对我说,她是老年性痴呆症(Alzheimer'sDisease)患者,去老年公寓已经有段时间了。@b `1I UOw

5h/K0@xe:} H 我们继续交谈着,我问他如果迟到了,她是否会有点不高兴?
_c5G7k8t G[ V F4VB
他回答说,她根本不知道他是谁,她认不出他是谁已经有五年了。
4E5BVV?"J W4Q
"O#u#l4{8~M } 我很吃惊地问,"即便她已经认不出你是谁了,你还是每天去陪她吃早餐吗?"SC R5a l
^^R:mX%c
他拍拍我的手臂,微笑着说,"她是不认识我了,但我仍然知道她是谁啊。"
CU-g+hWPI:q (^#[4cu7w4] C
当他离开的时候,我的手臂上起了鸡皮疙瘩,我忍住了泪水,想道,"这才是我生命中所需要的那种爱"。
Y:oe7zXLmJ :dC.zm2^eA
真正的爱,既不是生理的,也不是浪漫的。真正的爱就是接受那所有的曾经、现在、将来。
/bnfu#N1y u
*]Y4sX-Dl&m{} 最幸福的人并不非要拥有世界上最好的,他们只是在他们能拥有的里面找到了最美好的。
2HN1l4NN#T%fCA | e3B,y&e] w*M` \
生命不是怎样在风暴中求生存,而是怎样在雨中起舞。

二月花 2008-5-6 15:16

Life isn't about how to survive the storm, but how to dance in the rain
MVH8P Be(~g V/r ~3Q }tc
It was a busy morning, about 8:30, when an elderly man in his 80s, arrived to have stitches removed from his thumb. j,@J%hJA
a,E!i+A'd$d
He said he was in a hurry as he had an appointment at 9:00 am."vqzz|~4f4Tw
8j I3[P6o
I took his vital signs and had him take a seat, knowing it would be over an hour before someone would be able to see him.'Wq\'Y!D-^7Pk
v*K6ZoD1dw
I saw him looking at his watch, and decided, since I was not busy with another patient, I would evaluate his wound.
BxG_;BT8h ?u^
du;_l@:tUJ On exam, it was well healed, so I talked to one of the doctors, got the needed supplies to remove his sutures and redress his wound. While taking care of his wound, I asked him if he had another doctor's appointment this morning, as he was in such a hurry.
IG9c+oU\ &KF8MG/{
The man told me no but he needed to go to the nursing home to eat breakfast with his wife.j:p8N6t7OW

-z)[@aLW;J I inquired as to her health; he told me that she had been there for a while and that she was a victim of Alzheimer's Disease.
` lgRk]]
eB?v+m8]Ez As we talked, I asked if she would be upset if he was a bit late.0U}P Rz C"z3]ck_p

LD&WWlZi He replied that she no longer knew who he was, that she had not recognized him in five years now.
]z X)`a)E4~%A W#H!eV&H\F
I was surprised, and asked him, "And you still go every morning, even though she doesn't know who you are?
q8F5@^3y-o'bS+u
VxEYb"IC k(Z He smiled as he patted my hand and said, "She doesn't know me, but I still know who she is".(yd-Ia`X'^
,Wg!C#]`
I had to hold back tears as he left; I had goose bumps on my arm, and thought, "That is the kind of love I want in my life".Fj9s Ty

G,P4L*~&M,j True love is neither physical, nor romantic. True love is an acceptance of all that is, has been, will be, and will not be.
orl6o\E l r*U3lj^
The happiest people don't necessarily have the best of everything; they just make the best of everything they have.
6M;A E/_ c/o"Ja
+y,G kr~C Life isn't about how to survive the storm, but how to dance in the rain.W:d.w)di.Ug!H'V$C

8\ BGR-P,i 中文由BOKANG翻译!

纤腰 2008-5-6 15:20

好   感   人!  :)

巴西朴树 2008-5-6 17:04

还君明珠双泪垂,恨不相逢未嫁时

野熊 2008-5-7 10:51

顶起。

蜡笔小新 2008-5-9 17:58

真正的爱就是接受那所有的曾经、现在、将来。#h%n][;`
最幸福的人并不非要拥有世界上最好的,他们只是在他们能拥有的里面找到了最美好的。

龙飞野燕 2008-5-12 12:27

帮顶............................

舞蹈人 2008-5-13 11:04

再顶。。。。。。。。。。。。。。。

裂樱 2008-5-13 13:08

感动!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

小渔 2008-5-13 14:24

好帖好帖 感动中:loveliness:

花儿 2008-5-16 12:50

让我对幸福有了另一种理解
页: [1]
查看完整版本: 生命不是怎样在风暴中求生存,而是怎样在雨中起舞