查看完整版本: 北京故宫的石鼓和石鼓文

江南 2009-5-20 14:00

北京故宫的石鼓和石鼓文

每年的五月十八日,世界博物馆日,特此发一组石鼓文照片以纪念之,并衷心希望国内更多更好的博物馆都免费开放。四月底在北京时,在故宫博物院的珍宝馆里看到十个石鼓,这是世上仅有的十个刻有文字的鼓形石,故其上的文字被专称为石鼓文。这十个石鼓为春秋后期秦献公时代所刻。,B9[l8Xy"YQ
[attach]31001[/attach]

江南 2009-5-20 14:02

以下摘自罗树宝编著的《汉字书法五千年》
GYAP'SS+k "石鼓文的字体,普遍认为是籀书系统的秦地文字。石鼓文字体呈方体,略有点竖长,结字严谨,笔法圆遒,布局匀称,气质浑厚古朴。石鼓文的象形意味已很少,除少数字的结构仍嫌繁复外,有不少字都与小篆接近或相同,应是从籀书向小篆过渡的一种字体形式,可以看出字体变化的迹象。它应是集大篆之大成,开小篆之先河,起到了字体嬗变的桥梁作用。因此,石鼓文在书法史上具有重要地位。"
7I u%S)D/{*M [attach]31002[/attach]

江南 2009-5-20 14:05

以下摘自罗树宝编著的《汉字书法五千年》
(_m.|'o _b "根据一鼓一诗的推算,十个石鼓应有654字。但由于年代久远,公元前374年距今2383年,许多石鼓上的文字已磨灭不见,第八鼓甚至一字不剩。现十个石鼓共存可辨认的字为300多个。"
xn@-S-n"IN       m:e u:c_4Jl7f j
但实际上,根据下面的第八鼓照片可见,第八鼓上的文字其实反倒是比较多,比较清晰的。特此更正罗树宝书上的错误。 e@ I y$f5q
[attach]31003[/attach]

江南 2009-5-20 14:08

第一鼓的拓片和译文:+s/th;TB7pR
[attach]31004[/attach]

江南 2009-5-20 14:09

第一鼓的拓片和译文:
9s)Q Ay[#QYM [attach]31005[/attach]

江南 2009-5-20 14:10

第二鼓的拓片和译文:
vxssi*]}F_'l5H [attach]31006[/attach]

江南 2009-5-20 14:11

第二鼓的拓片和译文:8D%p _[;WG+oG4U2}3r
[attach]31007[/attach]

江南 2009-5-20 14:12

第三鼓的拓片和译文:
lhe:WMy8n2\ [attach]31008[/attach]

江南 2009-5-20 14:13

[attach]31009[/attach]第三鼓的拓片和译文:

江南 2009-5-20 14:14

第四鼓的拓片和译文:
sc4XT:a#^p` [attach]31010[/attach]

江南 2009-5-20 14:15

第四鼓的拓片和译文:
6x2e)u9C$Ihn [attach]31011[/attach]

江南 2009-5-20 14:16

第四石鼓
)lf| zk4x8Ov7m [attach]31012[/attach]

江南 2009-5-20 14:17

第五鼓的拓片和译文:3]6H I"X9N'N e+~\
[attach]31013[/attach]

江南 2009-5-20 14:18

第五鼓的拓片和译文:m%F"sd0R5P3GN
[attach]31014[/attach]

江南 2009-5-20 14:18

第六鼓的拓片和译文: Pj)Qr-Qa
[attach]31015[/attach]

江南 2009-5-20 14:19

第六鼓的拓片和译文:
1w2H~GG]7Md [attach]31016[/attach]

江南 2009-5-20 14:20

第七石鼓$aM#RrJOdW9lD
[attach]31017[/attach]

江南 2009-5-20 14:20

第七鼓的拓片和译文:
"b.e l$Y9T,T [attach]31018[/attach]

江南 2009-5-20 14:21

第七鼓的拓片和译文:ideo[Ju
[attach]31019[/attach]

江南 2009-5-20 14:22

第八鼓的拓片和译文:
Dq3YffL [attach]31020[/attach]
页: [1] 2
查看完整版本: 北京故宫的石鼓和石鼓文