查看完整版本: 北京故宫的石鼓和石鼓文

江南 2009-5-20 14:00

北京故宫的石鼓和石鼓文

每年的五月十八日,世界博物馆日,特此发一组石鼓文照片以纪念之,并衷心希望国内更多更好的博物馆都免费开放。四月底在北京时,在故宫博物院的珍宝馆里看到十个石鼓,这是世上仅有的十个刻有文字的鼓形石,故其上的文字被专称为石鼓文。这十个石鼓为春秋后期秦献公时代所刻。T2Crz7x%II x
[attach]31001[/attach]

江南 2009-5-20 14:02

以下摘自罗树宝编著的《汉字书法五千年》
K0bd.r#I;une x "石鼓文的字体,普遍认为是籀书系统的秦地文字。石鼓文字体呈方体,略有点竖长,结字严谨,笔法圆遒,布局匀称,气质浑厚古朴。石鼓文的象形意味已很少,除少数字的结构仍嫌繁复外,有不少字都与小篆接近或相同,应是从籀书向小篆过渡的一种字体形式,可以看出字体变化的迹象。它应是集大篆之大成,开小篆之先河,起到了字体嬗变的桥梁作用。因此,石鼓文在书法史上具有重要地位。"u _/@B&]U Ea%V;j
[attach]31002[/attach]

江南 2009-5-20 14:05

以下摘自罗树宝编著的《汉字书法五千年》)g"~-dwh.E6}7t9S
"根据一鼓一诗的推算,十个石鼓应有654字。但由于年代久远,公元前374年距今2383年,许多石鼓上的文字已磨灭不见,第八鼓甚至一字不剩。现十个石鼓共存可辨认的字为300多个。"
V:o`7I9Z#y3a       
LGKyU&U 但实际上,根据下面的第八鼓照片可见,第八鼓上的文字其实反倒是比较多,比较清晰的。特此更正罗树宝书上的错误。 HRH:oZ \uG(f
[attach]31003[/attach]

江南 2009-5-20 14:08

第一鼓的拓片和译文:%M]5Z;NX;IPUg-Y
[attach]31004[/attach]

江南 2009-5-20 14:09

第一鼓的拓片和译文:2ka-?0NHX
[attach]31005[/attach]

江南 2009-5-20 14:10

第二鼓的拓片和译文:Q2w4jt V}],B u#]
[attach]31006[/attach]

江南 2009-5-20 14:11

第二鼓的拓片和译文:C'j H0mSI%u9t
[attach]31007[/attach]

江南 2009-5-20 14:12

第三鼓的拓片和译文:
(|(vcorO k [attach]31008[/attach]

江南 2009-5-20 14:13

[attach]31009[/attach]第三鼓的拓片和译文:

江南 2009-5-20 14:14

第四鼓的拓片和译文:
z"Pd/m6] bh,@hq*I [attach]31010[/attach]

江南 2009-5-20 14:15

第四鼓的拓片和译文:R.LE%z.^U@Q e
[attach]31011[/attach]

江南 2009-5-20 14:16

第四石鼓
0O_\7J3` [attach]31012[/attach]

江南 2009-5-20 14:17

第五鼓的拓片和译文:
b~gY7H V [attach]31013[/attach]

江南 2009-5-20 14:18

第五鼓的拓片和译文:'Au1@b%? d
[attach]31014[/attach]

江南 2009-5-20 14:18

第六鼓的拓片和译文:S,Q9z;s yE$O;B
[attach]31015[/attach]

江南 2009-5-20 14:19

第六鼓的拓片和译文:
&Qj]3p,V_L6jH6@H [attach]31016[/attach]

江南 2009-5-20 14:20

第七石鼓
2?f$|zE0jd [attach]31017[/attach]

江南 2009-5-20 14:20

第七鼓的拓片和译文:.Y9RiJ2Af_ IgH
[attach]31018[/attach]

江南 2009-5-20 14:21

第七鼓的拓片和译文:^K%WbVGP7dUW
[attach]31019[/attach]

江南 2009-5-20 14:22

第八鼓的拓片和译文:+hF5S6tX1wL
[attach]31020[/attach]
页: [1] 2
查看完整版本: 北京故宫的石鼓和石鼓文