发新话题
打印

谁翻译下

谁翻译下


3 P, B& f( z5 k/ a
; b1 y# b1 w9 k2 h4 C: C" \4 H" G$ t% I& O; R( x; h% i9 H+ \

# M; K3 }* U  f2 R5 h& awww.xmjeep.com3 @( i, y- ?% ~' S
0 I9 a7 {% v. \% L. X  X

. T) U9 J  f; g4 Y0 L厦门越野联盟2 N% V4 f: d; N; m9 y# W
+ F/ ^8 Z. t! i' @& D

$ D" O6 f/ e  O5 P2 @厦门越野联盟
% d. H1 U7 Y8 h4 e& k6 fwww.xmjeep.com- U7 U- A- S' E: y1 ~1 z6 A6 w5 F
7 F! M3 v+ z: I. H( J* v
厦门越野联盟/ E9 L; y- s9 k& E1 ?

! f; E1 a8 o" D- H6 F& x! b. H& ewww.xmjeep.com这人现在很红啊.哈哈哈
书本的东西渐渐脱落,生活露出真实的内核。日夜旋顾,惟身与影。

TOP

找杰伦翻,,,,,,,,
baby,you`re the best thing in my life........

TOP

啥文啊这是?

TOP

泰文??
: P. ]7 Q, n1 h" b% I4 i经常看足球解说好像就是这个调调

TOP

em06 不会吧,那你看的比赛比中国还差
书本的东西渐渐脱落,生活露出真实的内核。日夜旋顾,惟身与影。

TOP

1

泰文的语调通常都比较柔和,卷舌音比较多,“ka”的音也比较多;这首歌里面基本没有“ka”的音,而是“bia bia”的音很多,应该说的不是泰文' n, d: L! Q+ y7 B

9 P5 q& F, j4 E; F' m' V而且MTV拍的这么烂,不是泰王国的娱乐制作水平所应该达到的层次/ T9 J0 C) s* i* q1 S

0 g3 s# t  p5 _# y7 W: Owww.xmjeep.com猜可能是柬埔寨的歌手
& Z( `3 D+ [/ H4 T2 s- Owww.xmjeep.com7 }: X5 U1 x/ A
在网上一搜,找到张柬埔寨的常用原音表,应该八九不离十了,是柬埔寨的山寨版“发如雪”+ H& f5 D7 ?/ h# k- J" f

& M& L/ e5 M$ @  n+ z: K  `/ F7 q[ 本帖最后由 拉磨的 于 2009-6-9 23:42 编辑 ]
231H9292512.jpg (18.18 KB)

2009-6-9 23:40

231H9292512.jpg

没有一个冬天,不可逾越!

TOP

看来磨的女朋友不只泰国才有,是遍布东南亚
书本的东西渐渐脱落,生活露出真实的内核。日夜旋顾,惟身与影。

TOP

发新话题
最近访问的版块