发新话题
打印

[转载] “English”的读法

“English”的读法

小时侯 把English3 d* P( s1 ?0 I, w. s: l4 o7 w  a
读为"应给利息"的同学当了行长;& T$ q# j5 Y$ V$ U/ _0 o6 R
读为"阴沟里洗"的成了小菜贩子;
5 x! C* `7 {' Nwww.xmjeep.com读为"因果联系"的成了哲学家;厦门越野联盟% M) ^% [9 d. x* P
读为"硬改历史"的成了政治家;www.xmjeep.com, |) S1 V7 {% ~) T! l2 N; w
读为"英国里去"的成了海外华侨;
/ U  r  E- d& C8 O/ q% u而我 不小心读成了"应该累死" & o1 E$ O, {- \$ Q( a
结果成了工地小工; g  d/ C8 \" O" ?, q* d) }3 ^
.........工作辛苦了,提前祝大家"五一"劳动节快乐!!!
努力工作,为了快乐生活!现在不用QQ了~~~~

TOP

偶也是读成应该累死的吧,然后成了公司职员,呵呵 累吧累吧,生活本就如此.
枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,夕阳西下,断肠人在天涯!

TOP

绝了啊,中国汉语博大精深,海纳百川了噻
岂曰无衣?与子同袍。
王于兴师,修我戈矛,与子同仇!
岂曰无衣?与子同泽。
王于兴师,修我矛戟,与子偕作!
岂曰无衣?与子同裳。
王于兴师,修我甲兵,与子偕行!

TOP

发新话题
最近访问的版块