发新话题
打印

谁翻译下

谁翻译下

7 ^: x9 ]) p" u& i3 b; L

& M0 U( D2 k4 u9 G! @+ E7 X$ K) e( K' I! n! I8 Q. i1 T% p+ H: {
# h* K/ E9 p9 B

% }: n3 y6 y/ l) C/ r; I
3 E; L9 m" X* c5 W+ G8 w( v& Q" ~; a& h- \
+ y, ^0 ?# u2 m# e- ]$ U

! z- T2 ?3 U) ]1 L% R. m
+ S# |, U1 t9 E$ {www.xmjeep.com# D1 p0 O! @+ f$ G  F/ R. q

! M" q2 C7 ^/ r8 ~1 u  a5 u2 Dwww.xmjeep.com
# a4 a" L2 N. J& D  \. y; ^3 l# _
2 w1 C2 y- K6 [8 P* S; e; F6 w
这人现在很红啊.哈哈哈
书本的东西渐渐脱落,生活露出真实的内核。日夜旋顾,惟身与影。

TOP

找杰伦翻,,,,,,,,
baby,you`re the best thing in my life........

TOP

啥文啊这是?

TOP

泰文??, |6 \4 ?: ~! ~/ Q
经常看足球解说好像就是这个调调

TOP

em06 不会吧,那你看的比赛比中国还差
书本的东西渐渐脱落,生活露出真实的内核。日夜旋顾,惟身与影。

TOP

1

泰文的语调通常都比较柔和,卷舌音比较多,“ka”的音也比较多;这首歌里面基本没有“ka”的音,而是“bia bia”的音很多,应该说的不是泰文7 t6 q+ q5 c2 e$ y2 C* c7 H. y& m
6 x1 A2 U# _: J3 |3 O# y* @
而且MTV拍的这么烂,不是泰王国的娱乐制作水平所应该达到的层次
; i0 P7 F. X- s  e2 U' {' z, S3 e  [1 o. j' H
猜可能是柬埔寨的歌手www.xmjeep.com6 z+ E- D  X# V7 \' f

& |% `1 e* ^0 c6 I8 @在网上一搜,找到张柬埔寨的常用原音表,应该八九不离十了,是柬埔寨的山寨版“发如雪”www.xmjeep.com9 B1 M; u. D4 D& ^+ ^

! d9 q; n' \1 t! H6 i  E8 bwww.xmjeep.com[ 本帖最后由 拉磨的 于 2009-6-9 23:42 编辑 ]
231H9292512.jpg (18.18 KB)

2009-6-9 23:40

231H9292512.jpg

没有一个冬天,不可逾越!

TOP

看来磨的女朋友不只泰国才有,是遍布东南亚
书本的东西渐渐脱落,生活露出真实的内核。日夜旋顾,惟身与影。

TOP

发新话题