发新话题
打印

[转载] 读English的后遗症...

读English的后遗症...

小时侯
9 R& Y2 f. N4 W2 \, h+ y6 F. B
) x) A* s' q  X8 d把English读为"应给利息"的同学当了行长;
/ k  m. f2 _) c* u# w
& N: ]0 |, I5 u: F! s& x读为"阴沟里洗"的成了小菜贩子;
3 b2 o" f6 R1 K/ r  A! U6 F& r  N7 t  N6 s; v
读为"因果联系"的成了哲学家; + e+ G( Y: H9 b4 j
& y1 q- Q+ u7 `" n- N+ x5 v! [
读为'硬改历史"的成了领导;
' g" m+ r6 e" Y8 H8 c/ t' M& Y  m  t( ?
而我不小心读成了"应该累死",结果成了预算员!
幻想宁静的心摄猎动感的世界。。。。。。

TOP

引用:
原帖由 吃饱的猪 于 2007-10-25 16:27 发表 % `+ c6 _( G. A; T5 I  p
那读成“英国历史”的是什么?历史学家??
; N; ^4 Q* K" H9 w0 \
$ g4 b& X6 A# b; A

4 w- M9 e4 t* y; q/ v: ~' _如果没意外的话,应是"驻英使者":lol :lol :lol
幻想宁静的心摄猎动感的世界。。。。。。

TOP

发新话题