发新话题
打印

谁翻译下

谁翻译下


% Q$ E2 t; t5 n& U! O  m% }0 h
0 D6 i3 r/ D. @8 z! O( Q
. t; A; ]7 ~  x& Wwww.xmjeep.com3 @& |# t7 d5 ^( W
www.xmjeep.com4 k9 z0 A: b4 S4 N( {

  Q+ ^0 B) t/ Y  I% ]6 R! r2 x7 ~! k5 c! |. o- M+ ?& h- o

$ Q8 Q% N) _2 h' c* Q" e- e4 {* k! ?- m4 t

& z! q7 P  ?, l4 F) z9 J, g
! t3 w6 S  p5 Q* Z
1 g7 B) v2 g' j' ?5 u3 l% I8 j
4 ~2 }" K  B) G. ^, o( i厦门越野联盟厦门越野联盟8 {. l$ B% I- ^" K- e: X

- w- i5 X: F! }! `1 w" r厦门越野联盟这人现在很红啊.哈哈哈
书本的东西渐渐脱落,生活露出真实的内核。日夜旋顾,惟身与影。

TOP

找杰伦翻,,,,,,,,
baby,you`re the best thing in my life........

TOP

啥文啊这是?

TOP

泰文??6 T- ~: X5 M# ?$ h! k; f
经常看足球解说好像就是这个调调

TOP

em06 不会吧,那你看的比赛比中国还差
书本的东西渐渐脱落,生活露出真实的内核。日夜旋顾,惟身与影。

TOP

1

泰文的语调通常都比较柔和,卷舌音比较多,“ka”的音也比较多;这首歌里面基本没有“ka”的音,而是“bia bia”的音很多,应该说的不是泰文厦门越野联盟; k- o" [, @/ ?; V. `- r5 E
2 Q* X* R7 J0 h0 l$ @- l
而且MTV拍的这么烂,不是泰王国的娱乐制作水平所应该达到的层次5 H( D% s. M4 F" q2 v# x

2 f9 ?$ |1 y. R: F猜可能是柬埔寨的歌手3 Y4 }8 S4 f( a4 j  y) L- L: S
- I9 R/ K" s' p; u3 U7 M
在网上一搜,找到张柬埔寨的常用原音表,应该八九不离十了,是柬埔寨的山寨版“发如雪”9 q4 t; q; |; ~: Y$ p6 L$ b
( T5 {3 p/ T' j" |3 a
[ 本帖最后由 拉磨的 于 2009-6-9 23:42 编辑 ]
231H9292512.jpg (18.18 KB)

2009-6-9 23:40

231H9292512.jpg

没有一个冬天,不可逾越!

TOP

看来磨的女朋友不只泰国才有,是遍布东南亚
书本的东西渐渐脱落,生活露出真实的内核。日夜旋顾,惟身与影。

TOP

发新话题