发新话题
打印

谁翻译下

谁翻译下

  p, ?; x" S; b4 I/ F1 a
厦门越野联盟( k5 ?- r7 r, N7 t% f) y0 j

1 ~( h; `3 \& D! n
: c2 l* ?1 ~) V; b4 d3 Y5 R2 |; U; N6 s

& J8 |3 R' S6 |+ c. _厦门越野联盟9 S( x# a8 z: d3 l% i4 `
8 }4 c4 i; b$ P2 P

! ~) M  Y+ h, R7 Mwww.xmjeep.com) u1 g* e( ?- Y; S% l

* j* i, z7 _' \- |www.xmjeep.com
! m( h, W; K1 `9 T2 W厦门越野联盟厦门越野联盟3 @4 y4 e0 ]2 ^0 \, x, p
www.xmjeep.com! D8 x: r/ q8 `# O8 Y4 _
厦门越野联盟, j3 \* F: x- L8 L5 n5 k
这人现在很红啊.哈哈哈
书本的东西渐渐脱落,生活露出真实的内核。日夜旋顾,惟身与影。

TOP

找杰伦翻,,,,,,,,
baby,you`re the best thing in my life........

TOP

啥文啊这是?

TOP

泰文??
' c6 T* u# w( r, h- O: E: F; b经常看足球解说好像就是这个调调

TOP

em06 不会吧,那你看的比赛比中国还差
书本的东西渐渐脱落,生活露出真实的内核。日夜旋顾,惟身与影。

TOP

1

泰文的语调通常都比较柔和,卷舌音比较多,“ka”的音也比较多;这首歌里面基本没有“ka”的音,而是“bia bia”的音很多,应该说的不是泰文8 _3 X7 V6 j( w# n3 L8 Q

5 J# K8 A/ y2 U3 P8 D% o. h而且MTV拍的这么烂,不是泰王国的娱乐制作水平所应该达到的层次厦门越野联盟' w/ ?: a0 P1 [* e1 a& `

" n% e9 `! Q0 W1 K) M猜可能是柬埔寨的歌手www.xmjeep.com, ^! `% M  u- X' J$ N2 i

0 i3 v" z( ^7 M) Twww.xmjeep.com在网上一搜,找到张柬埔寨的常用原音表,应该八九不离十了,是柬埔寨的山寨版“发如雪”
$ S: J. `( M( M" t( O) K1 C7 a+ o. ]$ A2 ^
[ 本帖最后由 拉磨的 于 2009-6-9 23:42 编辑 ]
231H9292512.jpg (18.18 KB)

2009-6-9 23:40

231H9292512.jpg

没有一个冬天,不可逾越!

TOP

看来磨的女朋友不只泰国才有,是遍布东南亚
书本的东西渐渐脱落,生活露出真实的内核。日夜旋顾,惟身与影。

TOP

发新话题
最近访问的版块