发新话题
打印

谁翻译下

1

泰文的语调通常都比较柔和,卷舌音比较多,“ka”的音也比较多;这首歌里面基本没有“ka”的音,而是“bia bia”的音很多,应该说的不是泰文
2 A& M1 u3 Z/ d. `
5 w  j$ U6 C5 d7 D0 _厦门越野联盟而且MTV拍的这么烂,不是泰王国的娱乐制作水平所应该达到的层次
. ]0 R* o6 b) y' |6 Nwww.xmjeep.com
. `6 P3 B- S/ a/ x: m猜可能是柬埔寨的歌手
3 Z9 i# ~7 i; O. O" N4 L+ L厦门越野联盟www.xmjeep.com, L- y. \& K; A! U2 i2 c( a
在网上一搜,找到张柬埔寨的常用原音表,应该八九不离十了,是柬埔寨的山寨版“发如雪”厦门越野联盟; u8 ~$ }% Q$ i

( A- s. O' d& a, a, h/ C$ u& [# V3 r厦门越野联盟[ 本帖最后由 拉磨的 于 2009-6-9 23:42 编辑 ]
231H9292512.jpg (18.18 KB)

2009-6-9 23:40

231H9292512.jpg

没有一个冬天,不可逾越!

TOP

发新话题
最近访问的版块